-
1 demaskować się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > demaskować się
-
2 demaskować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vtto expose, to debunk* * *ipf.expose, unmask, reveal.ipf.throw off all disguise, throw off l. drop the mask, lift the veil.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > demaskować
-
3 zdemaskować (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdemaskować (się)
-
4 zdradzać się
vr( wzajemnie) to be unfaithful to each other; ( demaskować się) to give o.s. awayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdradzać się
-
5 zdemask|ować
pf Ⅰ vt Polit., Wojsk. to unmask, to expose [spisek, przestępcę] ⇒ demaskować Ⅱ zdemaskować się to reveal one’s true intentions, to reveal oneself in one’s true colours- zdemaskował się swoimi agresywnymi wypowiedziami his aggressive statements gave him away ⇒ demaskować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdemask|ować
-
6 demask|ować
impf Ⅰ vt to unmask, to expose [spisek, przestępcę]- demaskować czyjeś prawdziwe zamiary to expose a. reveal sb’s true intentionsⅡ demaskować się to reveal one’s true intentions, to reveal oneself in one’s true colours ⇒ zdemaskować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > demask|ować
-
7 kompromit|ować
impf Ⅰ vt 1. (ośmieszać) to expose to ridicule, to embarrass; to do down pot.- kompromitował podwładnego w oczach szefa he embarassed his subordinate in front of the boss- kompromitujesz go takimi uwagami your remarks are exposing him to ridicule ⇒ skompromitować2. (demaskować) to compromise- kompromitujące listy/dokumenty compromising letters/documentsⅡ kompromitować się 1. (ośmieszać się) to compromise oneself- kompromitował się w swoim zachowaniem he compromised himself by acting like that ⇒ skompromitować się2. (wzajemnie) to embarrass one anotherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kompromit|ować
-
8 obnażać
(-am, -asz); perf; -yć; vtto expose, to bare* * *ipf.obnażyć pf.1. (= rozebrać) strip ( sb of their clothes), unclothe.2. (= odsłaniać) expose, bare; obnażać miecz unsheathe one's sword.3. geol. denude.4. ( o ubraniu) (= nie zakrywać) expose.5. przen. (= demaskować) unmask, divulge; obnażyć czyjąś głupotę expose l. lay bare sb's stupidity, shine a spotlight on sb's stupidity.ipf.obnażyć się pf. expose o.s., strip ( przed kimś in front of sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obnażać
См. также в других словарях:
demaskować się – zdemaskować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ujawniać, zwykle przez nieostrożność, skrywane przez siebie fakty, oceniane przez ogół jako naganne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zdemaskować się jednym nieostrożnym słowem. Ktoś demaskuje się jako antysemita. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
demaskować — ndk IV, demaskowaćkuję, demaskowaćkujesz, demaskowaćkuj, demaskowaćował, demaskowaćowany «odkrywać, ujawniać jakieś szkodliwe, niebezpieczne zjawisko, czyjeś ujemne cechy charakteru; przedstawiać we właściwym świetle czyjeś postępowanie»… … Słownik języka polskiego
zdradzać się – zdradzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o małżonkach, osobach związanych uczuciowo: zdradzać siebie wzajemnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaczęli się zdradzać zaraz po ślubie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdemaskować (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}demaskować (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdradzać — ndk I, zdradzaćam, zdradzaćasz, zdradzaćają, zdradzaćaj, zdradzaćał, zdradzaćany zdradzić dk VIa, zdradzaćdzę, zdradzaćdzisz, zdradź, zdradzaćdził, zdradzaćdzony 1. «przechodzić na stronę nieprzyjaciela, wydawać kogoś, coś wrogowi» Zdradzać… … Słownik języka polskiego
demaskowanie — ↨ demaskowanie się n I rzecz. od demaskować (się) … Słownik języka polskiego
zadać — 1. Zadać sobie, komuś gwałt «zmusić się lub zmusić kogoś do czegoś»: (...) cierpi ta dziewczyna, którą ledwie znam, która musi sobie zadawać widoczny gwałt, aby ze mną w ogóle o tych, jakże brudnych rzeczach, rozmawiać. L. Tyrmand, Dziennik. 2.… … Słownik frazeologiczny
zadawać — 1. Zadać sobie, komuś gwałt «zmusić się lub zmusić kogoś do czegoś»: (...) cierpi ta dziewczyna, którą ledwie znam, która musi sobie zadawać widoczny gwałt, aby ze mną w ogóle o tych, jakże brudnych rzeczach, rozmawiać. L. Tyrmand, Dziennik. 2.… … Słownik frazeologiczny
otwarty — 1. Dyskusja, kwestia, sprawa (jest) otwarta «dyskusja, kwestia, sprawa (jest) jeszcze nierozstrzygnięta, nierozwiązana»: Sprawą otwartą pozostaje pytanie, w jaki sposób zwiększyć udział kobiet i młodzieży w rozwiązywaniu problemów środowiskowych … Słownik frazeologiczny
kompromitować — ndk IV, kompromitowaćtuję, kompromitowaćtujesz, kompromitowaćtuj, kompromitowaćował, kompromitowaćowany 1. «narażać, wystawiać kogoś na wstyd albo śmieszność, szkodzić czyjejś opinii» Kompromitować podwładnego w oczach szefa. Kompromitować… … Słownik języka polskiego
dekonspirować — ndk IV, dekonspirowaćruję, dekonspirowaćrujesz, dekonspirowaćruj, dekonspirowaćował, dekonspirowaćowany «pozbawiać konspiracyjności, tajności; ujawniać, wykrywać, demaskować» Dekonspirować kogoś przed władzami. Dekonspirować czyjeś motywy… … Słownik języka polskiego